La vikinga

Imagen de Coquevas

Una amiga alemana de mi madre se ha venido una semana a casa. Por aquello de la amabilidad le cedí mi cuarto. Además, si no, me hubiese ocupado el estudio y, puestos a elegir, prefiero mi ordenador que mi cama… más aún si es durante una semana entera.

Por cierto que entre mi madre y yo la llamamos “La vikinga” porque es el auténtico estereotipo de nórdica. Alta, rubia, ojos azules y guapa.

Vikinga Warning! Photoshop detected.

Y encima es cantidad de simpática la jodida.

Se conocieron haciendo un curso de italiano en un pueblecito de la Toscana y como mi madre no habla alemán ni ella español pues se entienden en italiano. Yo pillo lo que puedo, pero me comunico con ella en inglés, así que la pobre está loca cambiando de idioma continuamente y luego mi madre me traduce a mi cosas del italiano y yo a ella del inglés así que mi casa parece una reunión del G8 o algo de eso. Por mi genial, porque siempre viene bien practicar los idiomas. Que muchas series y muchas pamplinas en versión original pero luego hablar nada de nada.

Sin más se despide Coquevas desde su refugio del estudio. Buenas noches.

Comentarios


ô_Ô Ya se sabe, lus vikingus (Regla de Coque) siempre andan saqueando aunque esta vez sólo haya sido tu cuarto…


Ahora tu cama olerá a vikinnnnga xD


Coque, pregúntale por cosas típicas o chulas que comprar en Suecia, ya que este sábado voy a Estocolmo de viaje de empresa.


Una amiga alemana de mi madre…

Sic transit gloria mundi.


Jejeje. Me suena familiar, yo llevo así de “lost in translation” más de dos semanas. Al principio es divertido, después cansa. Suerte y ánimo. Y muchos besos!


Lo mejor para practicar el ingles es jugar al wow, que te jartas de hablar en el ts oiga :P


[Hodus mode on] lo mejor para [lo que sea] es jugar al wow [Hodus mode off]


PLAS, PLAS, PLAS, PLAS!

Edito para decir que a veces consigue el efecto contrario :P

(es decir, sustitúyase “mejor” por “peor”)


Si lo se no pongo na :(


Ay, poresito…


¡Podrías haberla presentado! :D

Enviar un comentario nuevo

El contenido de este campo se mantiene como privado y no se muestra públicamente.